No exact translation found for رهن تجاري

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic رهن تجاري

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Hypothekenhändler in London – von denen nicht viele aus der Schweiz stammten – nahmen enorme Risiken in Kauf, die UBS fast inden Ruin trieben.
    والواقع أن تجار الرهن العقاري في لندن ـ ولم يكن الكثيرونمنهم سويسريين ـ خاضوا مجازفات هائلة كادت تؤدي إلى انهيار بنك يو بيإس.
  • Ebenso sollten die Finanzbehörden zum Zweck der Risikogewichtung die Beteiligungsquote bei gewerblichen undprivaten Hypothekenkrediten ändern, um Immobilienblasen zuverhindern.
    وعلى نحو مماثل، يتعين على السلطات المالية أن تعمل على تنويعنسبة القرض إلى القيمة في قروض الرهن العقاري والتجاري بهدف قياسالمجازفة من أجل إحباط فرص نشوء فقاعات العقارات.
  • Die Verluste erstrecken sich über Hypotheken aller Bonitätsstufen bis hin zu kommerziellen Hypotheken undunbesicherten Verbraucherkrediten ( Kreditkarten, Autokredite, Studentendarlehen).
    حيث انتشرت الخسائر من الرهن العقاري الثانوي إلى قروض الرهنالعقاري الأقرب إلى الممتاز، وقروض الرهن العقاري التجاري، والائتمانالاستهلاكي غير المحمي (بطاقات الائتمان، وقروض شراء السيارات، وقروضالطلاب).
  • Wenn nichts Schlimmes passiert – Verluste bei Hypotheken,gewerblichen Immobilien, Gewerbekrediten und Kreditkarten –,könnten die Banken es vielleicht gerade so ohne eine weitere Kriseschaffen.
    وإن لم تحدث أي كارثة ـ الخسارة في مجال الرهن العقاري،والعقارات التجارية، والقروض التجارية، وبطاقات الائتمان ـ فقد تتمكنالبنوك من الإفلات بالكاد دون الوقوع تحت براثن أزمة أخرى.
  • Angesichts der Tatsache, dass die USA und die gesamte Weltwirtschaft in eine tiefe Rezession abrutschten, wies ich daraufhin, dass sich die Verluste der Banken weit über Subprime- Hypotheken hinaus auf Hypotheken besserer und bester Bonitätsstufen ausweiten werden sowie auch auf Darlehen für Gewerbeimmobilien, Kreditkarten, Auto- und Studentenkredite, Industrie- und Gewerbekredite, Unternehmensanleihen, Staatsanleihen, Regional- und Lokalanleihen sowie auf Wertpapieremit denen Kredite verbrieft wurden.
    وكما أشرت، فمع انزلاق اقتصاد الولايات المتحدة والاقتصادالعالمي إلى حالة من الركود الحاد، فإن خسائر البنوك كان من شأنها أنتمتد إلى ما هو أبعد من قروض الرهن العقاري الثانوي لتشمل كافة أشكالقروض الرهن العقاري؛ والسوق العقارية التجارية؛ وبطاقات الائتمان،وقروض السيارات، وقروض الطلبة؛ والقروض الصناعية والتجارية؛ وسنداتالشركات؛ والسندات السيادية وسندات الدولة والحكومات المحلية؛ هذافضلاً عن الخسائر المرتبطة بكل الأصول والقروض المضمونة بأوراقمالية.
  • In den USA gab es in dieser Krise eine allzu freigiebige Kreditvergabe für Gewerbeimmobilien seitens der Regionalbanken.
    وفي الولايات المتحدة، شهدت هذه الأزمة اندفاعاً من جانبالبنوك الإقليمية في تقديم قروض الرهن العقاري التجاري المفرطة فيالسخاء.